تعرف علي شرح برنامج سبتايتل subtitle edit تحويل لغة الترجمة إلى العربية – … 2024

شرح برنامج تحرير الترجمة لتحويل لغة الترجمة إلى اللغة العربية وهذا سيكون موضوعنا اليوم على ….
جميعنا نحب مشاهدة الأفلام والمسلسلات، حيث يعد مجال السينما والتصوير الفوتوغرافي من أكثر المجالات انتشارًا في العالم اليوم، وهو في حالة تطور مستمر. تعد أفلام هوليود أيضًا من بين أفضل هذه الأفلام، ونظل نتوقع صدور أفلام جديدة منها، حيث أن جميع الفنانين المفضلين لدينا هم أبطال تلك الأفلام. تعتبر أمريكا المركز الرئيسي لهذه الأفلام ولذلك فإن هذه الأفلام باللغة الإنجليزية الأمريكية وبالتالي لا يستطيع الجميع فهمها. وهذا ما دفع العديد من المستخدمين ومحبي الأفلام إلى العمل على تحويل لغة الترجمة إلى اللغة العربية، أو من أي لغة، من خلال برامج محددة. واليوم سنقدم أحد هذه البرامج الذي يتيح لك ترجمة لغة الأفلام مع إمكانية التعديل على تلك الترجمة وهو برنامج تحرير الترجمة الشهير. والآن إليكم شرح برنامج تحرير الترجمة الذي يحول لغة الترجمة إلى اللغة العربية. تابعنا.

شوف 360 الإخباري

Subtitle Edit هو برنامج لترجمة الأفلام

وبما أن كل دولة في العالم تشاهد الآن أفلام هوليود، فقد سعى الكثير من الناس إلى ترجمة هذه الأفلام لمساعدة الآخرين على مشاهدتها، ويتم ترجمتها إلى اللغة التي يفهمونها. كما أن هناك مواقع وظيفتها الأساسية ترجمة الأفلام والمسلسلات الأجنبية، ومن المؤكد أن هؤلاء الأشخاص يستخدمون هذه البرامج لتحويل لغة الترجمة إلى اللغة العربية من أي لغة. ومن أفضل هذه البرامج برنامج Subtitle Edit الذي يعتبر رائدا في هذا المجال. يمكن للعديد من البرامج تحويل لغة الترجمة إلى اللغة العربية عن طريق كتابة نص في الأفلام التي لها امتداد ترجمة، حيث أن هذا الامتداد هو أساس SRT خاص. يدعم برنامج تحرير الترجمة العديد من الصيغ التي تعمل عن طريق الترجمة. والأهم من ذلك أن هذا البرنامج يقوم بإنشاء الترجمة من البداية إلى النهاية. يمكنك أيضًا تعديل ملف الترجمة المُجهز المقدم لك.

أنظر أيضا: أفضل أفلام ليوناردو ديكابريو

شرح برنامج تحرير الترجمة

يعد برنامج Subtitle Edit أحد البرامج التي يستخدمها الكثير من الأشخاص حول العالم، وخاصة المحررين. بالنسبة لصناعة ترجمة الأفلام، يمكنك الحصول على الترجمة من خلاله بطريقتين: إما أن يقدمها لك جاهزة، أو أن تعمل على الترجمة وتضيفها من خلال البرنامج. يمكنك أيضًا التحكم في التنسيق الذي ينتجه البرنامج.
بالإضافة إلى ذلك، يتميز برنامج تحرير الترجمة بخفته مقابل الإمكانيات العالية التي يقدمها، كما أنه سهل الاستخدام ويحتوي على العديد من أدوات التحرير التي تجعلك تستمتع أثناء استخدامه. بالإضافة إلى ذلك، يعد تحرير الترجمة برنامجًا مجانيًا لا يتطلب أي تكلفة مقابل الخدمات التي يقدمها. كما يعرض لك الفيلم وتردده، لتتمكن من ضبط الترجمة بسهولة وبشكل مباشر.

أنظر أيضا: أفضل مواقع تحميل الموسيقى المجانية والمدفوعة بدون حقوق ملكية

شرح كيفية تثبيت Subtitle Edit على جهاز الكمبيوتر الخاص بك

وإليك الآن شرح لكيفية تثبيت برنامج تحرير الترجمة والعمل عليه، كما يلي:

  1. أولاً عليك تحميل البرنامج على جهاز الكمبيوتر الخاص بك من هنا.
  2. بعد ذلك يجب عليك تثبيت البرنامج من خلال فتح ملف التثبيت، وتحديد مكان تثبيته على الكمبيوتر، لتبدأ عملية التثبيت أخيرًا.
  3. بعد التثبيت، قم بفتح البرنامج لبدء العمل عليه من خلال إنشاء ملف ترجمة جديد للبدء في تركيب جمل الترجمة التي تريد إضافتها.
  4. ثم، بعد الانتهاء من كتابة عبارة الترجمة، عليك ضبط مكان ظهورها في الفيلم. ويتم ذلك عن طريق النقر فوق وقت البدء ثم وقت الانتهاء عندما يظهر.
  5. يمكنك أيضًا تعديل الترجمة بسهولة وقتما تشاء.
  6. يمكنك أيضًا جعل البرنامج يصحح الأخطاء الإملائية عن طريق النقر فوق الزر “التدقيق الإملائي”.
  7. يمكنك أيضًا تشغيل ميزة الترجمة التلقائية للكلام الذي تضيفه.

أنظر أيضا: تحميل برنامج andar apk للسويت كوين في سوريا

ميزات تحرير الترجمة

يتمتع Subtitle Edit بالعديد من المميزات التي تميزه عن غيره من البرامج التي تقدم نفس المهام. من بينها يمكن الإشارة إلى ما يلي:

  • البرنامج مجاني ولا يتطلب أي رسوم مقابل أي خدمات يقدمها.
  • كما أنه يتطلب إمكانيات بسيطة، بحيث يمكنك تنزيله على أي جهاز كمبيوتر.
  • تحرير الترجمة له مساحة صغيرة جدًا.
  • الميزة الأكثر أهمية في Subtitle Edit هي أنه سهل الاستخدام مع واجهة رسومية بسيطة.
  • ويدعم البرنامج أيضًا ميزات التدقيق الإملائي والترجمة التلقائية.
  • ومن خلاله يمكنك التحكم في مكان ظهور جمل الترجمة.
  • وهو يدعم العديد من التنسيقات التي تشكل أساس الترجمة.
  • استخدم مشغل الوسائط VLC أو MPlayer أو مشغل الفيديو DirectShow.
  • يدعم Sceptile أيضًا العديد من اللغات العالمية.

أنظر أيضا: برنامج نطاقات طريقة التسجيل والاستعلام 1445 – 2024…

عيوب تحرير الترجمة Sceptile

هناك جانب سلبي واحد فقط لبرنامج SpitetleAid وهو أنه يدعم عددًا قليلاً من تنسيقات الفيديو فقط. عدا عن ذلك فهو برنامج ضروري ومفضل لجميع المحررين والمهتمين بترجمة الأفلام من أي لغة إلى اللغة العربية.

قم بتنزيل برنامج تحرير الترجمة على جهاز الكمبيوتر الخاص بك برابط مباشر

ربما تتساءل عن رابط تحميل هذا البرنامج الرائع الذي يستخدمه ملايين الأشخاص حول العالم لتحويل لغة الترجمة إلى اللغة العربية. ويمكنك تحميله عن طريق الدخول إلى الموقع الإلكتروني الخاص به من هنا.

وفي نهاية هذا المقال نعرض لكم شرح برنامج تحرير الترجمة لتحويل لغة الترجمة إلى اللغة العربية. يمكنك تحميله من خلال الرابط الذي قدمناه لك أعلاه والاستمتاع بسهولة الاستخدام والترجمة الاحترافية التي يقدمها.

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *